俄语面试怎么说
在岗场上,面试已经成了我们经常讨论的一个话题,但是当我们在求职面试的时候,我们就要注意及时的去避开一些禁忌。以下是小编为大家整理的俄语面试如何说,希望对大家有帮助。
1. Я ищу работу с полной занятостью. 我在找一份全职的工作。
2. Надеюсь,что эту должность смогу занять я. 希望我能得到这个职位。
3. Мне нужен бланк для заявления. 我需要一份申请表。
4. Мне надо составить резюме. 我得写份简历。
5. Это моё резюме. 这是我的简历。
6. Я окончил/окончила экономический факультет МГУ. 我毕业于莫斯科大学经济系。
7. У меня высшее филологическое/техническое/юридическое образование. 我受过高等语文学/技术学/法律学教育。
8.Я занимался/ занималась переводом документации,в том числе технической. 我从事过文件翻译,包括技术文件。
9. Вам надо заполнить анкету. 您需要填写一张履历表。
1. Работать сверхурочно 加班
Я должна буду опять работать сверхурочно.
我应该又要加班了。
Он несколько дней подряд сверхурочно работал по ночам.
他连续几天熬夜加班.
2. Сверхурочная работа 加班
Похоже, у него сверхурочная работа.看来他要加班。
3. Переработать; перерабатывать 多做
Сегодня он переработал два часа. 今天他多干了两小时工作。
4. Переработка 额外的工作
Я счастлива получить плату за переработку.
我顺利地拿到了加班费。
5. Сверхурочные смены 加班
Её отец работает в ночную смену.
她父亲上夜班。
1. Это уж слишком.
这太岂有此理了; 这太过分了。
2. По-моему,это уж чересчур.
我认为这未免太过分了。
3. Смотрите не переборщите!
请不要太过分!
4. Ты зашла слишком далеко. Я тебя больше видеть не хочу.
你太过分了。我不想再看到你。
5. Я не против пошутить, но на этот раз ты действительно перешел черту.
我不介意开玩笑,但这次你太过分了。(Перейти черту 越界,触犯一些禁忌)
6. В этом деле он явно переборщил.
他在这件事上显然搞得过火了。
俄语喜欢如何说
当我们表达对某人或某物的喜欢时,我们一般会说:
Я люблю тебя. Кто любит кого-что.
或者也可以说:
Он мне нравится. Кому нравится что.
除了这两个动词любить, нравиться, 我们还可以用这些词来表达我们对某人某物的喜爱:
1. увлекать\увлекаться. 表示吸引,醉心于。其接格关系分别为:
Кто-что увлекает кого. 比如:Он меня увлекает. 他吸引着我。
Кто увлекается кем-чем. 比如:Я увлекаюсь историей. 我醉心于历史。
2. обожать. 表示强烈热爱,崇拜。其接格关系为:
Кто обожает кого-что. 比如:Я очень обожаю моего учителя. 我很崇拜我的老师。
3. влюбиться. 表示爱上。其接格关系为:
Кто влюбится в кого-что. 比如:Он влюбился в девушку с первого взгляда. 他对一位姑娘一见钟情。
更多培训课程,学习资讯,课程优惠等学校信息,请进入 济南市中区法语培训市中区德语培训济南西语培训市中区俄语意语小语种培训 网站详细了解,免费咨询电话:400-998-6158