信达职校
随着广东地区经济的飞速发展,很多人都到广州,深圳,香港去发展,面临的问题就是如何与那里的人沟通。虽然现今大多数广东人听得懂普通话,但在很多时候仍然使用粤语来进行交流,因此学习粤语有时候也是必要的。尤其在香港,他们的语言长久以来都是粤语和英语为主流,形成了他们特有的文化,作为东亚地区的经济金融中心,粤语也有相当广泛深远的影响。因此如果掌握了粤语这门特殊的地方语言以后,还是有着相当大的优势的。
粤语语言培训 ,新莞人积分入户,到公办学校读书,全部都是本地人,北方以以入父母可以学学粤语。以后可以教教小孩。
粤语特点
01保留大量古汉语成分
在标准粤语/粤语广州话中保留有许多古老发音,粤语保留有较多古词古义,措辞古雅,且粤语的许多词语,包括语气助词,都可以直接在古汉语典籍中找到来源。在汉语北方话中,这些古词已被废弃不用或很少用。粤语中保留有修饰成分后置及倒装等语法项目 。而且现代粤语仍然有较高使用在上古汉语中占主导地位的单音词的倾向。一些被粤语使用者视为通俗的字辞可在古籍中找到来源。
02遗留有古南越语成分
古代南迁到岭南地区的华夏族与南越族原住民长期杂居,彼此间语言、文化、习俗等各方面相互渗透。现代粤语在底层中仍含有南越语成分,表现在词汇方面,语法上也有一些遗存。现代粤语跟现代壮语在日常用语上接近或相同的常用词有不少。这些词到底是古汉语的来源,还是古百越语底层词汇遗存,又或者根本就是其他少数民族的语言借入了古汉语的这些固有用词而导致人们认为粤语中的这些底层词汇是古百越语的来源,已无从考证。
03吸收外来词
粤语外来词主要来自英语。广州从清朝起已出现外来语,而到香港殖民地史时期,香港粤语(港式粤语)中吸收外来词特别多,影响着广东境内粤语区。这些外来词很多普通话没有吸收,如“士多”(store,siː22 tɔ55),即“小卖部”;有的是吸收了但译法不同,如“沙拉”在粤语中是“沙律”(saa1 loet6);不少外国人名在粤语中的译法亦与汉语北方话存在很大差别,这些译名常需用当地语言发音才与原音接近。
地址:东莞东城万达广场1号门正对面天骄写字楼
更多培训课程,学习资讯,课程优惠等学校信息,请进入 东莞东城区CAD培训东莞东城区3D效果图培训 网站详细了解,免费咨询电话:400-998-6158